<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="/feed/bypass/styles/feed.css" media="screen"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/feed/bypass/styles/feed.xsl"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">

	<channel>
	  <!-- main channel info -->
        <title>Let&#39;s Learn Spoken English</title>
        <link>http://learnenglishonline.yuku.com/forums/101</link>
        <description>
        <![CDATA[ Have you heard something you didn&#39;t understand? ]]>
        </description>

		<!-- optional elements -->
		<language>en-us</language>
		<copyright>Copyright 2006, Yuku</copyright>
		<managingEditor>feeds@yuku.com (FeedMaster)</managingEditor>
		<webMaster>webmaster@yuku.com (WebMaster)</webMaster>
		<!-- note: dates need to be RFC 822 formated "Sat, 07 Sep 2002 00:00:01 GMT" -->
		<lastBuildDate>Wed, 28 Oct 2009 12:56:43 GMT</lastBuildDate>
		<generator>Yuku Feeds 1.0</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		<!-- <cloud domain="rpc.yuku.com" port="80" path="/RPC2" registerProcedure="pingMe" protocol="soap"/>-->
		<ttl>60</ttl>
		<!-- feed image -->
		<image>
			<title>Yuku</title>
			<url>http://static.yuku.com//feed/bypass/images/button-yuku.png</url>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/forums/101</link>
			<description>Yuku - free hosted forums and profiles</description>
			<width>88</width>
			<height>31</height>
		</image>
		<rating>
		{pics-1.1 &quot;http://www.icra.org/ratingsv02.html&quot; l gen true for &quot;http://yuku.com&quot; r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1 ) &quot;http://www.rsac.org/ratingsv01.html&quot; l gen true for &quot;http://yuku.com&quot; r (n 0 s 0 v 0 l 0 ))
		</rating>
		<textInput>
			<title>Search</title>
			<description>Search Domain</description>
			<name>q</name>
			<link>http://yuku.com/search/direct/</link>
		</textInput>
		<!-- skip
		<skipHours>
			<hour>23</hour>
		</skipHours>
		<skipDays>
			<day>Monday</day>
			<day>Wednesday</day>
			<day>Friday</day>
		</skipDays>-->
		<!-- extensions -->


		<!-- channel items -->
		<!-- descriptions should be shorter than 500 char to be polite -->
		<!-- html shoud be stripped or escaped -->
		<item>
			<title><![CDATA[ please correct me ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/8844/t/please-correct-me.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi Lynne,
<br>
Below is my oral answer to the question &quot; describe some famous in your country&quot;. Even though it&#39;s presented in written form, please correct it or
give suggestions in terms of the closeness to the tone of the native speaks. Thanks!
<br>

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US"><br>
well I&#39;d like to start off by talking about a celebrity who I&#39;ve long adored, oh maybe long worshiped even though I know we shouldn&#39;t worship... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (ddaaiel)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/8844</guid>
			<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 11:58:10 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ When are your parents getting back from Philippines? ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/8533/t/When-are-your-parents-getting-back-from-Philippines-.html</link>
			<description><![CDATA[ <p class="MsoTitle" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; TEXT-ALIGN: left" align="left"><span class="postbody1"><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-weight: bold">Hello Lynne,</span></span><span style="FONT-WEIGHT: normal; FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Verdana; mso-bidi-font-weight: bold"><br>
<br>
<span class="postbody1"><span style="mso-ansi-font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-size: 10.0pt">Is sentence below present continuous tense?</span></span>
<br>... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (jie)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/8533</guid>
			<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 02:10:54 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ knight and night? knight drives his horse in the night...>.< does it silly? ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7372/t/knight--night-knight-drives--horse---night-does--silly-.html</link>
			<description><![CDATA[ <strong>knight </strong><span class="PRON">[nīt]</span> and <strong>night </strong><span class="PRON">[nīt].
<br>
<br>
It was a gorgeous night while coming up with this question on my own.<img src="http://static.yuku.com//domainskins/bypass/img/smileys/roll.gif" alt="image">
<br>
So, anyone can figure out that how different are these two words read? Even if you are asking me 1 thousand times, my answer is totally the same. There is no
way your ears can differentiate those words except you lay... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (darkoftime)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7372</guid>
			<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 13:32:49 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ What on earth is the difference between &quot;cancel&quot; and &quot;cancer&quot;? ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7310/t/--earth---difference--quot-cancel-quot--quot-cancer-quot-.html</link>
			<description><![CDATA[ Yo, it is really so funny when I was talking to my sis last night( tried to practice our pathetic English through MSN). I didn&#39;t remember exactly our
conversation. But it seemed that we was talking about her boyfriend, afterward we was really into that interesting conversation, then she said something about
he is going to cancel his planning trip to Japan. hehe, then I thought her boyfriend got a tumor and gonna come Japan for treating. Don&#39;t even imagine how
mad she was going to... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (darkoftime)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7310</guid>
			<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 17:29:36 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ please tell me ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7254/t/please-tell-me.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi Lynne,
<br>
<span style="font-weight: bold;">Can I shake your hand?</span>
<br style="font-weight: bold;">
<span style="font-weight: bold;">Can I shake my hand with you?</span>
<br>
We say it usually while meeting someone.
<br>
Please tell me do both of the sentences have same meaning. I am confused.
<br> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (hira khan)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7254</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 16:55:36 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ just as well & let it be said that of all ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7204/t/just-as-well-let-it-be-said-that-of-all.html</link>
			<description><![CDATA[ <span>Hi Lynne!
<br>
<br>
&quot;Do you not like me just as well?&quot;
<br>
&amp;
<br>
&quot;</span><span>let it be said that of all who give gifts&quot;
<br>
<br>
Two sentences above are in a move story</span> <span>I&#39;ve read <a title="here" target="_blank" href="http://blog.360.yahoo.com/blog-ZPDgshUhc7PL7X6L7zuvs2KG0NnX?p=283#comments">here</a>, and I don&#39;t understand what their mean? Can you explain them for me?
<br></span> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (jhonykat)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/7204</guid>
			<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 07:02:33 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Korn&#39;s question ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6863/t/Korn-39-s-question.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi there!
<br>
<br>
At first: Thanks a bunch for answering and correcting my mistakes, but may I ask you another question?
<br>
<br>
Is it possible to say: &quot;Have you ever learnt an Asian language by yourself?&quot;
<br>
instead of &quot;Have you ever learnt an Asian language on your own? &quot;
<br>
<br>
Regards and thanks in advance! ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (korn)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6863</guid>
			<pubDate>Mon, 17 Nov 2008 22:58:57 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ How do u ask a person's  name ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6616/t/How-do-u-ask-a-person-s-name.html</link>
			<description><![CDATA[ <p>Some people ask &quot;May I know your good name please?&quot;
<br>
What are the other ways of asking someone&#39;s name?</p>Also tell me if it right to use &#39;good name&#39;  <img src="http://static.yuku.com//domainskins/bypass/img/smileys/tongue.gif" alt="image"> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (ardentlearner)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6616</guid>
			<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 05:54:49 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Alright / all right ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6583/t/Alright-all-right.html</link>
			<description><![CDATA[ Hello,
<br>
<br>
Could you make these words more clear, please? Thank you so much.
<br>
<br>
Have a good day!
<br> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (murmures)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6583</guid>
			<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 09:11:02 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Offering a gift ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6014/t/Offering-a-gift.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi teacher Lynne
<br>
<br>
How are you today?I will go to see my husband&#39;s friend on saturday and give present to him.I say this present is my husband amd i give you or for you.We
wish his&#39;s business prosperous.Is it OK?
<br>
<br>
Thank you. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (sjz)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/6014</guid>
			<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 21:46:53 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ in VS on ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5371/t/in-VS-on.html</link>
			<description><![CDATA[ <table class="tb" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0">
  <tbody>
    <tr>
      <td>
        <div class="bword" id="post_message_2241369">
          is it possible to say &#39;I&#39;m <u><strong>on</strong></u> a basketball team&#39;?
          <br>
          If it is, is there any difference in meaning compared to that of the sentence &#39; I&#39;m <strong><u>in</u></strong> a basketball team&#39;?
          <br>
          <br>
          Thank you.
        </div>... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (greenpuma)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5371</guid>
			<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 16:54:41 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ :( ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5344/t/-.html</link>
			<description><![CDATA[ I&#39;m afraid I have to study the position of tongue, lips and so on to make progress. <img src="http://www.ezboard.com/images/emoticons/frown.gif"> I hear the difference between your pronunciation and my own but it
doesn&#39;t help <img src="http://www.ezboard.com/images/emoticons/frown.gif">
<br>
We have only one short e- sound <img src="http://www.ezboard.com/images/emoticons/frown.gif">
<br> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (poetria1)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5344</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 10:32:35 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ this land will never be no good for nothing? ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5339/t/this-land-will-never-be-no-good-for-nothing-.html</link>
			<description><![CDATA[ <p>this land will never be no good for nothing.
<br>
<br>
i heard the above in a TV debate, but couldn&#39;t get the meaning of it.
<br>
Was it saying that &#39;this land is useful, or useless&#39;?... kinda weird wording.
<br>
<br>
Thank you.</p> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (greenpuma)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5339</guid>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 04:33:53 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Presentation ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5338/t/Presentation.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi,
<br>
<br>
Yesterday I kept my first presentation in English at University for my an UNI mates. It went very well and I was a little bit nerves before my presentation. It
was my first time when I present something in English to the other students.
<br>
<br>
mistakes I did,
<br>
<br>
I kept saying &quot; do a new choices&quot; &quot; you should do the right choices every day&quot;
<br>
<br>
&quot;Make&quot; would&#39;ve been the right word to use..
<br>
 
<br>
And I didn&#39;t notice that... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (jarp81)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5338</guid>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 15:38:13 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ note from doc ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5254/t/note-from-doc.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi,
<br>
<br>
Than an now it happens that a skier has an accident and can`t go skiing. Well, he or her have to go to a doctor`s and if they bring a note from there they get
back some money for the lift-passes.
<br>
Lynne, sometimes are standing people in front of me without such note. And than I have to explain what I need.
<br>
I´d  now like to know how is called such a note. It needn`t to stand on it what sort of accident he/her had. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (hermine)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5254</guid>
			<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 16:09:58 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ What to say? ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5142/t/What-to-say-.html</link>
			<description><![CDATA[ Hello Lynn,
<br>
<br>
If I say: &quot;You look o.k.&quot;, what would you understand? I think it&#39;s a neutral statement.
<br>
<br>
But if someone is expecting physical compliments, what would be better?<img src="http://static.yuku.com//domainskins/bypass/img/smileys/ohwell.gif" alt="image">
<br>
<br>
Have a good day.
<br> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (murmures)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/5142</guid>
			<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 10:23:52 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ What should I say.. ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2649/t/What-should-I-say-.html</link>
			<description><![CDATA[ Good morning teacher,<br>How has been your day so far?<br>It'll really help me a lot in future.Thanks !!<br>Ok, now I understood how to use the word toilet at different places. Now one thing is that if Im telling someone my daily routine, Ill say after waking up, first of all I freshen up myself and so and so.<br>Is this right, teacher?<br>Second thing is that please dont close the topic just after your correction. If somebody has any doubt, he can be continue in the same topic. Otherwise he... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (naveen dhanerwal)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2649</guid>
			<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 05:10:39 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ What should we say... ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2650/t/What-should-we-say-.html</link>
			<description><![CDATA[ Hello teacher,<br>Here is my question;<br>What should we say if we go to the toilet or if we want to go ?<br><br>-------<br><br>OK, if you go to the toilet, you don't really say anything. If you're in your own home or in a bar or cafe, where you know where the toilet is, you would just say, &quot;Excuse me for a minute.&quot;<br><br>Asking to use someone else's toilet is a bit trickier.<br><br>In America toilet means the actual fixture, not the room. There they use words like restroom,... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (naveen dhanerwal)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2650</guid>
			<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 12:39:32 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Just a simple question ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2651/t/Just-a-simple-question.html</link>
			<description><![CDATA[ Let's say I'm in a class and suddenly I want to go to a toilet or washroom.<br><br>Is it correct to say like this to my teacher?<br><br>I want to go to the washroom.<br><br>OR SHOULD I SAY,<br><br>I want to go to washroom.<br><br>-----------<br><br>Hi Izzah,<br><br>In the UK you would say:-<br><br>You: &quot;Excuse me, may I be excused?&quot; <br><br>Teacher: &quot;Why?&quot;<br><br>You: &quot;I need to go the the loo.&quot;<br><br>(Normally &quot;May I be excused&quot; is... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (izzah falihin)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2651</guid>
			<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 09:16:49 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Correction: ]]></title>
			<link>http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2652/t/Correction-.html</link>
			<description><![CDATA[ Hi Lynne<br><br>I can do sentences well but I forgotten some role so please correct these sentence.<br>Suppose <br><br><br>Affirmative:    <br><br>He drives a car.<br>He drove a car..     <br>He will drive a car. <br>He is driving a car.<br>He was driving a car.<br>He will be driving a car.<br>He has driven a car.<br>He had driven a car.<br>He will have driven a car.<br>He has been driving a car since morning.<br>He had been driving a car since morning..<br>He will have been driving a car... ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Azfar Akbar)</author>
			<guid isPermaLink="true">http://learnenglishonline.yuku.com/topic/2652</guid>
			<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 08:54:23 GMT</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
    <!-- end items -->

  </channel>
</rss>